| Eng |
Jap |
Расшифровка |
Особенности |
| Summer Forest | サマーキャッスル | Summer Castle | таблички, いそがばまわれ, ココロのじゅんび, ハナシ, повторы |
| Glimmer | グリムランド | Glim Land | говорящие имена |
| Idol Springs | モッコーレイク | 木工 Lake | говорящие имена, アニィ, ~ッス, モクゾー, 乗りかかった船, ~ン |
| Colossus | ゼンテンプル | Dzen Temple | ~でア~ル,ラプラスのアクマ,ユキオトコ |
| Hurricos | エレトレビン | Eretorebin | говорящие имена,さ |
| Sunny Beach | カメカメビーチ | 亀噛め Beach | имена, поющий Шеф |
| Aquaria Towers | アクアタワー | Aqua Tower | トコ⇔コト,マンタ⇔タンマ,サーンキュ,~ン |
| Ocean Speedway | オーシャン$ | --//-- | очень вежливая речь |
| Crush's Dungeon | グラップのアリーナ | Grap no Arena | * |
| | | |
| Autumn Plains | オータムキャッスル | Autumn Castle | таблички,財布の紐が堅い,ココロのじゅんび,だいちのチカラ |
| Skelos Badlands | バッドランド | Bad Land | чудная речь, говорящая фамилия |
| Crystal Glacier | マイナスランド | Minus Land | чудная речь, говорящая фамилия, 元の木阿弥, повторы |
| Zephyr | スライムランチ | Slime Ranch | имена(в т.ч. говорящие), トリもどす, ~でアリマス, ジュリオとロミエット, メンデルのほうそく,ブーム |
| Breeze Harbor | フロートポート | Float Port | говорящие имена, просторечие |
| Scorch | ホットハタビアン | Hot 旗ビアン | ね/さ,サルをゲッチュ,くだサル,ドラゴンも木から落ちる,スパイロ, ~ん, повторы |
| Fracture Hills | ミュージカヒルズ | Music Hills | говорящие имена, повторы |
| Magma Cone | マグマコーン | --//-- | говорящие имена, メン, まけドッグ, повторы |
| Shady Oasis | オアシスドーム | Oasis Dome | きがする,乗り掛かった船 |
| Metro Speedway | メトロ$ | --//-- | ヒミツたんてい, とまれ |
| Icy Speedway | アイス$ | --//-- | * |
| Gulp's Overlook | ガルプのアリーナ | Gulp no Arena | * |
| | | |
| Winter Tundra | ウィンターキャッスル | Winter Castle | таблички,マーフィーのほうそく, уравнение |
| Mystic Marsh | ミスティックシャワー | Mystic Shower | говорящие имена, ニャ,ナ,キルトクールのほうそく,ワラシベールのほうそく, повторы |
| Cloud Temples | キンコンテンプル | Kinkon Temple | говорящие имена, заклинание, ふゥ |
| Robotica Farms | ロボチカファーム | --//-- | エモン, просторечие, ヨ, サ |
| Metropolis | メトロボポリス | MetRobopolis | повторы |
| Canyon Speedway | キャニヨン$ | --//-- | * |
| Ripto's Arena | リプトーのアリーナ | Ripto no Arena | * |
| Dragon Shores | ドラゴン・リゾート | Dragon Resort | говорящие имена, きがノらない |
"
| Summer Forest |
| Hunter's Challenge | ハンターのグライドチャレンジ | Испытание по скольжению от Хантера |
| On a secret ledge | すいちゅうトンネルおくのかがやき | Блеск за подводным тоннелем |
| Atop a Ladder | てっぺんのかがやき | Блеск ввыси |
| Behind the door | スイッチドアむこうのかがやき | Блеск за переключаемой дверью |
| Glimmer |
| Lizard Hunt | オドリトカゲハンティング | Сверкающие лампы на площади |
| Gem Lamp Flight | ひろばのほうせきランプ | Охота на шаловливых ящериц |
| Gem Lamp Flight in Cave | どうくつのほうせきランプ | Сверкающие лампы в пещере |
| Idol Springs | | |
| Foreman Bud's Puzzles | しょくにんのどうぐばこ | Ящик с инструментами плотника |
| Hula Girl Rescue | まほうのフラダンシン! | Волшебный танец хула! |
| Colossus |
| Hockey vs. Goalie | ピーケーせんゆうしょう! | Победная серия буллитов! |
| Hockey one on one | ワン・オン・ワンゆうしょう! | Победа один-на-один! |
| Evil Spirit Search | ラプルスのアクマ | Демон Лапласа |
| Hurricos |
| Stone Thief chase | ドロボマジンとおにごっこ | Прятки с ворами-джинами |
| Factory Glide 1 | きょうだいふうしゃどきどきグライド | Захватывающее скольжение по гигантским мельницам |
| Factory Glide 2 | ギアマジンのこうじょうていし | Остановка заводов Механов |
| Sunny Beach |
| Blasting Boxes | はこづめカメをすくえ! | Спасти черепах из коробок! |
| Turtle Soup 1 | シェフのカメスープ | Черепаховый суп Шефа |
| Turtle Soup 2 | あきらめのわるいシェフのカメスープ | Черепаховый суп неугомонного Шефа |
| Aquaria Towers |
| Seahorse rescue | タツノコきゅうしゅうつだいさくせん! | Операция по спасению морских коньков! |
| Manta Ride 1 | マンタのあわくぐり | Пенные кольца манты |
| Manta Ride 2 | マンタのあわくぐり~テクニカル~ | Пенные кольца манты -техника- |
| Ocean Speedway |
| Follow Hunter | そらとぶハンターチャレンジ | Испытание от летающего Хантера |
| Autumn Plains |
| The end of the wall | かべのなかのかがやき | Блеск внутри стены |
| Long Glide! | とおいとおいかがやき | Блеск в далёкой дали |
| Skelos Badlands | | |
| Lava Lizards 1 | いそげ!マグマトカゲ | Спеши! Лавовые ящеры |
| Lava Lizards 2 | いそげ!マグマトカゲセカンドインパクト | Спеши! Второй бой с лавовыми ящерами |
| Dem bones | イケてるホネホネダンス | Классный танец костей |
| Crystal Glacier |
| Draclet Cave | ぶんれつユキグモだいじ | Устранить напасть в виде снежных пауков |
| George the Snow leopard | まいごのペットハラペコ・レオナ | Заблудившаяся голодная Леона |
| Breeze Harbor |
| Mine Blast | トゲトゲばくだんおおそうじ | Генеральная уборка от шипастиков |
| Gear Grab | トロッコでGO! | Вперёд, вагонетка! |
| Zephyr |
| Cowleck Corral 1 | アリクイウシあつめ | Сбор муравьедокоров |
| Cowleck Corral 2 | スーパーアリクイウシあつめ | Сбор супермуравьедокоров |
| Sowing Seeds 1 | ジュリとロミエット~ぜんぺん~ | Юлька и Ромка -первая часть- |
| Sowing Seeds 2 | ジュリとロミエット~こうへん~ | Юлька и Ромка -последняя часть- |
| Scorch |
| Barrel of Monkeys | ハンターとサル☆ゲッチュ | Хантер и ловля☆обезьян |
| Capture the flags | おいつめろ!ハタボン | Погоня! Флагобах |
| Fracture Hills |
| Free the Faun | とじこめられたおんなのコ | Девочка взаперти |
| Alchemist Escort | アルケムのクスリゆそう | Доставка зелья Алхимика |
| Earthshaper Bash | くだけ!ガンセキマジン | Грох! Каменюги |
| Magma Cone |
| Party Crasher | マグマモグラシューティング | Стрельба по магмокротам |
| Crystal Geysers 1 | ハンターのクリスタルチャレンジ | Кристальное соревнование от Хантера |
| Crystal Geysers 2 | ハンターのクリスタルチャレンジ2 | Кристальное соревнование от Хантера 2 |
| Shady Oasis |
| Catch 3 Thieves | とうぞくとまほうのランプ | Воры и волшебные лампы |
| Free Hippos | しずむ!ガウ゛ァきょうだい | Тонем! Семейство бегемотов |
| Metro Speedway |
| Grab the Loot | とうぞくだんとハンターチャンス | Преступная шайка и шанс для Хантера |
| Icy Speedway |
| Parasail through rings | ハンターのブラチャレンジ | Соревнование Хантера |
| Winter Tundra |
| Smash the rock | たきのうえのかがやき | Блеск на водопаде |
| Top of the Waterfall | かべのうえのかがやき | Блеск на стене |
| On the tall wall | いわのなかのかがやき | Блеск в камне |
| Mystic Marsh |
| Fix the Fountain | まほうのいずみふっかつ | Починка магического источника |
| Very Versatile Thieves! | たんけんかのスパークプラグ | Свечи зажигания искателя |
| Retrieve Professor's Pencil! | わらしべタマゴのエンピツちょうじゃ | Шильное яйцо и мыльный карандаш |
| Cloud Temples |
| Break Down Doors | うばわれたまどうのつえ | Похищенный волшебные посохи |
| Agent Zero's Secret Hideout | 0120はヒミツのばんごう | Секретный номер 0120 |
| Ring tower bells | かねがなるなりキンコンタワー | Перезвон колоколов Звенящего храма |
| Robotica Farms |
| Exterminate the Crow Bugs | むしとりランプでガイチューたいじ | Избавление от вредителей мушеловкой |
| Clear the Tractor Path | トラクターのとおりみち | Путь для трактора |
| Switch on Bug Light | はたけをあらすムシガラス | Мушки, губящие поля |
| Metropolis |
| Conquer invading cows | ウシたちのはんらん | Коровий бунт |
| Shoot down sheep saucers 1 | えんばんドッグファイト | Истребитель тарелок |
| Shoot down sheep saucers 2 | えんばんドッグファイトリターンズ | Истребитель тарелок. Возвращение |
| Ox Bombing | バクダンそうこのボスウシ | Склад взрывчатки быка босса |
| Canyon Speedway |
| Shoot down balloons | ハンターのラジコンチャレンジ | Испытание Хантера по радиоуправлению |
| The Adventure Continues... | スパイロのぼうけんはまだまだつづきます | Приключение Спайро ещё продолжается |
| In the world a Dragons | とおいとおい、ドラゴンのせかいでのおはなし・・・ | Сказ о далёком-далёком мире драконов... |
| Meanwhile, in the world of Avalar | ちょうどそのころべつのせかいでは・・・ | Незадолго до этого в другом мире... |
| The adventure begins... | さあ、ぼうけんのはじまりです! | Ну, начнём путешествие! |
| In Summer Forest... | サマーキャスルにやってきました | Прибытие в Летний Замок |
| Summer Forest | サマーキャスルをぼうけんします | Приключения в Летнем Замке |
| CRUSH | グラップとたいけつ! | Битва с Граппом! |
| CRUSH DEFEATED! | グラップをたおした! | Грапп повержен! |
| In Autumn Plains... | リプトーがにげたさきはオータムキャスルでした | Рипто сбежал в Осенний Замок |
| Autumn Plains | オータムキャスルをぼうけんします | Приключения в Осеннем Замке |
| GULP | ガルプとたいけつ! | Битва с Галпом! |
| GULP DEFEATED! | ガルプをたおした! | Галп повержен! |
| In Winter Tundra | ウィンターキャスルにみんなあつまっています | Общий сбор в Зимнем Замке |
| Winter Tundra | ウィンターキャスルにやってきました | Прибытие в Зимний Замок |
| RIPTO | リプトーとたいけつ! | Битва с Рипто! |
| RIPTO DEFEATED! | リプトーをたおした! | Рипто повержен! |
| Dragon Shores | ドラゴンリゾートについにやってきました! | Наконец-то на Драконьем Курорте! |
| Demo Mode | デモモード | Демо режим |
| Gullp find a new life at the society | ガルプは、『モンスターあいごだんたい』の | Галпу весело живётся в зоопарке |
| for the Protection of Abused Monsters | どうぶつえんでたのしくくらしています。 | «общества защиты монстров». |
| petting zoo. | ガルプ「おなかいっぱいうれしいんだナ」 | Галп – «Я счастлив когда сыт» |
| | |
| Some of the Earthshapers | ガンセキマジンのなかには、バレエをならうものもいます。 | Среди каменюг есть те, кто учаться балету. |
| joined the Faun dance troupe in | ファーン「トゥシューズにガビョウいれたのに、 | Фавн - «Мы засунули в обувь кнопки, |
| Fracture Hills | なんでへいき~?しんじられな~い」 | А ему хоть бы хны? Невообразимо» |
| | |
| One of Spyro's friends | ドラゴン「へんなオモチャをみつけちまったよ。 | Дракон - «Я нашёл странную игрушку. |
| found a new toy. | バスケットボールのかわりにならんかね・・・?」 | Может она сойдёт за баскетбольный мяч?..» |
| | |
| Hunter's scuba diving career | ハンター「マンタのつぎは、なににのろうかなあ~っと。 | Хантер - «На ком бы покататься после манты... |
| got cut a little short. | はごたえのあるヤツがいればいいんだけどなあ」 | Вот бы попался кто мне по зубам» |
| | |
| Moneybags swindled the | マネーバッグ「ホントにこのいぶころのなかに | Толстосум «Неужто следующий самоцвет |
| bonebuilders one time too many. | おつきなダイヤがあるのでございますか? | И правда у него в желудке? |
| なんかちょっと・・・イタイんですが・・・ヒック」 | Что-то немного... больно... ой» |
| | |
| Agent Zero found some | ヒミツたんてい3にんは、ヒミツにんむでおおいそがし。 | 3 секретных агентов очень заняты выполнением секретного задания. |
| new recruits to train. | 0120「あいことばは『ヒ・ミ・ツ』! | 0120 - «Пароль – "секрет"! |
| ハキハキとしゃべるんだぜっ!」 | Произносите его чётко!» |
| | |
| The Ice Builders finally | ホッケーのけっしょうせんは | В финальном хоккейном матче |
| made it to Colossus for | ゼンテンプルVSマイナスランドとなりました。 | Сошлись Храм Дзена и Морозный Край. |
| the blog hockey game. | ボーン「みてみて、ボクらのフォーメイション!」 | Бон - «Посмотрите на нашу формацию!» |
| | |
| The Chef finally got | かめりょうりのシェフは、しょうばいをかえたようです。 | Шеф черепаховар сменил бизнес. |
| to host a hot tub party. | おんせんシェフ「♪フロはきもちイイ~。 | Шеф - «Здесь так приятно~. |
| ゴクラクきぶんでダシもでる~!」 | Просто рай, да ещё суп!» |
| | |
| Spyro missed his | エローラ「も~せっかくのペアボートなのに、 | Элора - «Ну вот, даже в лодке для |
| chance with Elora. | スパイロったらコドモなんだからぁ!」 | Двоих Спайро ведёт себя как дитя!» |
| | |
| Crush decided to pursue | グラップは、しょうがっこうから、やりなおしています。 | Грапп пошёл в шкоу и стал исправляться. |
| higher learning. | でも、グラップにはちょっとむずかしすぎるみたいですね。 | Но похоже для него и это слишком сложно. |
| | |
| Spyro was confrontet by | ブラックシープ「よくもオレたちのなかまを、 | Чёрная овца - «Эй, это ведь ты |
| the black sheep of the herd. | さんざんもやしてくれやがったな!」 | Всех нас прожарил!» |
| | |
| Basil the Explorer's | たんけんか・パジェルの | Большая энциклопедия |
| Faunus | ちんじゅう | Всех |
| Mortas | だいずかん | Исчезнувших |
| Extinct | ボツになった | Диковинных |
| Creatures | どうぶつの | Существ |
| of Avalar | すべて | Изыскателя Паджела |
| | |
| Guardus Fioritum | グルグマキンニクゴエイ | Guruguma kinniku goei (*** мускул страж) |
| Catbatus | ミッフシクロロネコ | Miffushikuroro neko (*** кот) |
| | |
| Farmae Robotum | タガヤツアグリロボイド | Tagayashi aguri roboido (земледел мерзкобот) |
| Druidus Schnikum | アイアンミッペイマドウ | Aian mippei madou (металлокутный маг) |
| | |
| Varmintum | カクレゴミバコモドキ | Kakuregomibakomodoki (прятун прикидун мусорбак) |
| Lizardum Fat Slobae | ダラツナゴクブトトカゲ | Darashina goku buto tokage (нерях мегатолст ящер) |
| | |
| Mister Fistus | アンバラミドリデカコブツ | Anbara midori deka kobushi (*** зелёный большекулак) |
| Armapillow | カタゴウラマクラガメ | Katagouramakura game (крепкая подушкопанцерная черепаха) |
| | |
| Nervous Tickus | ビクビクメタボメダマ | Bikubiku metabo medama (дрожащий *** глазастик) |
| Wuss | ヨワーム | Yowa-mu (слабаак) |
| | |
| The End | おしまい | Конец |
| Eng |
Jap |
Особенности |
| Spyro | スパイロ | - |
| Sparx | スパークス | говорит |
| Hunter | ハンター | さすがドラゴン |
| Elora | エローラ | はやく,いそいで |
| Zoe | パックル | Пэк |
| Moneybags | マネーバッグ | смех,ございます,金の亡者,-さま |
| Professor | はかせ | じゃ,のう,けいさん,ほうそく |
| Ripto | リプトー | - |
| Glimmer |
| Whiskers the Gemcutter | ほうせきねずみのベカベカマウス | Мышь-самоцветчик Бэкабэка(Блумблум) Маус |
| Twitchy the Gemcutter | ほうせきネズミのキラキラマウス | Мышь-самоцветчик Киракира(Блестяш) Маус |
| Bounsa the Gemcutter | ガードねずみのチキチキマウス | Мышь-охранник Чикичики(Хопхоп) Маус |
| Pogo the Gemcutter | ほうせきネズミのピカピカマウス | Мышь-самоцветчик Пикапика(Сверкач) Маус |
| Kanga the Gemcutter | ランプねずみのチカチカマウス | Мышь-ламповщик Чикачика(Мелькмельк) Маус |
| Roo the Gemcutter | ランプねずみのテカテカマウス | Мышь-ламповщик Тэкатэка(Пылач) Маус |
| Idol Springs |
| Foreman Bob | しょくにんのゲンノー | Ремесленник Генно(Дробыш) |
| Foreman Max | しょくにんのカンナ | Ремесленник Канна(Рубик) |
| Hulagirl Stella | フラダンサーのステラ | Хула танцовщица Стэлла |
| Foreman Bud | しょくにんのノギス | Ремесленник Ногис(Нониус) |
| Colossus |
| Brother Arnie | ネンリキぼうのワンヤン | Монах-телекинетик Ван'ян |
| Brother Clive | ネンリキぼうのンヤンヤ | Монах-телекинетик Н'ян'я |
| Brother Curtis | ネンリキぼうのヤンヤワ | Монах-телекинетик Ван'ява |
| Brother Ned | みはりぼうのアイヤイヤ | Монах-смотритель Айяйя |
| Brother Kipp | なまけぼうのイヤンヤ | Ленивый монах Иян'я |
| Brother Harry | ネンリキぼうのホワンヤ | Монах-телекинетик Хован'я |
| Hurricos |
| Amper the Electroll | でんきぎしのベース | Электрик База |
| Spike the Electroll | でんきぎしのカソード | Электрик Катод |
| Brainy the Electroll | でんきぎしのグリッド | Электрик Сетка |
| Kosmo the Electroll | でんきぎしのアノード | Электрик Анод |
| Zapp the Electroll | でんきぎしのエミッタ | Электрик Эмиттер |
| Watt the Electroll | でんきぎしのコレクタ | Электрик Коллектор |
| Aquaria Towers |
| King Flippy | タツノキング | Король коньков |
| Ripple the Seahorse | タツノコ・リップル | Конёк Риппл |
| Hoppo the Seahorse | タツノコ・ホップル | Конёк Хоппл |
| Sunny Beach |
| Prince Tortiss | カメプリンス | Черепаший принц |
| Master Chef | カメりょうりのシェフ | Черепаховар Шеф |
| King Fromit | カメキング | Черепаший король |
| Advisor Gromit | おとなガメのカーメン | Взрослая черепаха Кармен |
| Advisor Moppet | おとなガメのカメール | Взрослая черепаха Камейл |
| Ocean Speedway |
| Queen Finny | うみのじょうおうフィニー | Королева моря Финни |
| Skelos Badlands |
| Lumpy | ザン・ボーン | Зан Бон |
| Ooga | ティキ・ボーン | Тики Бон |
| Gronk | ガガン・ボーン | Гаган Бон |
| Glug | ドガン・ボーン | Доган Бон |
| Crystal Glacier |
| Kludgie the Icebuilder | ダレ・ボーン | Дарэ Бон |
| Iggy the Icebuilder | ドレ・ボーン | Дорэ Бон |
| Oggy the Icebuilder | アレ・ボーン | Арэ Бон |
| Shaman Tik | オズ・ボーン | Оз Бон |
| Shaman Tok | ツリ・ボーン | Цури Бон |
| Chief Shaman Tuk | そんちょうのド・ボーン | Старейшина До Бон |
| Breeze Harbor |
| Beaky the Breezebuilder | アーホー・ドリー | Птыц Глуппо(Аальба Тросс) |
| Squawk the Breezebuilder | ワタリー・ドリー | Птыц Мигро(Мигг Рацция) |
| Fisher the Breezebuilder | ツカミー・ドリー | Птыц Хвато(Хватт Тунн) |
| Gobble the Breezebuilder | カンコー・ドリー | Птыц Кукку(Кукк Ушшонок) |
| Zephyr |
| Colonel Blub | ダブダブたいさ | Полковник Дабудабу(Дряб) |
| Sergeant Tub | タップンぐんそう | Сержант Таппун(Плюх) |
| Bo Peep | ボヤンボヤン | Боянбоян(Пухлик) |
| Private Romeo | だっそうへいロミエット | Дезертир Ромиэтт(Ромка) |
| Juliet | ジュリオ | Джулия(Юлька) |
| Corporal Glug | ポヨポヨさんとうへい | Рядовой запаса Поёпоё(Пузень) |
| Metro Speedway |
| Mayor | メトロのしちょうさん | Мэр Метро |
| Scorch |
| Greta | グレータ | Грета |
| Bombo the Flagkeeper | ハタボン | Хатабон(Флагобах) |
| Handel | ハンター | Хендель |
| Shady Oasis |
| Shorty the Hippo | カヴァぞくのヒッポ | Бегемот Хиппо |
| Bruno the Hippo | カヴァぞくのボッタ | Бегемот Ботта |
| Grundy the Hippo | カヴァぞくのタマス | Бегемот Тамасу |
| Magma Cone |
| Loonie the Faun | ジッパー・ファーン | Фавн Джиппа(Застёжка/Молния) |
| Chedda the Faun | ブーン・ファーン | Фавн Бун(Добряк) |
| Bippo the Faun | クール・ファーン | Фавн Кул(Крутыш) |
| Fracture Hills |
| Alchemist | かがくしゃのアルケム | Учёный алхимик |
| Satyr | バグパイパー | Волынщик |
| Lila the Faun | キューティ・ファーン | Фавн Кьюти(Милашка) |
| Krista the Faun | ピーウィ・ファーン | Фавн Пиви(Малюська) |
| Spinner the Faun | ビビ・ファーン | Фавн Биби |
| Sheila the Faun | オリーブ・ファーン | Фавн Олива |
| Mystic Marsh |
| Hydrar the WaterWizard | みずのまどうし ハイドラー | Маг воды Гидра |
| Snoozle the WaterWizard | みずのまどうし ウォータ | Маг воды Вотер(Вода) |
| Basil the Explorer | たんけんかパジェル | Искатель Пэйджел |
| Cloud Temples |
| Alaric the Wizard | まどうし ロック | Маг Рокк(Горр) |
| Agent Zero | ヒミツたんてい0120 | Секретный агент 0120 |
| Murgen the Wizard | まどうし ペブル | Маг Публ(Гальк) |
| Bartle The Wizard | まどうし ストーヌ | Маг Стоун(Глыб) |
| Robotica Farms |
| Farmer GreeneBeene | かいたくロボットの8エモン | Робот-фермер Эмон 8 |
| Farmer Applebee | かいたくロボットの16エモン | Робот-фермер Эмон 16 |
| Farmer Barleycorn | かいたくロボットの65536エモン | Робот-фермер Эмон 65536 |
| Farmer John | かいはつロボットの256エモン | Робот-фермер Эмон 256 |
| Metropolis |
| Manager Droid | うけつけドロイド | Дроид-регистратор |
| Logistics Droid | ビジネスドロイド | Дроид-бизнесмен |
| Inventor Droid | はつめいドロイド | Дроид-изобретатель |
| Maintenance Droid | しゅうりドロイド | Дроид-механик |
| Dragon Shores |
| Gatekeeper Gniles | テキやのアンズア | Лавочник Антуа |
| Showman Gnick | テキやのトアーテ | Лавочник Тоа(р)те |
| Showman Gnelson | テキやのシャテキ | Лавочник Сятэки(Тир) |
| Showman Gnorm | テキやのトーボ | Лавочник Тобо(Рег) |
| Showman Gnigel | テキやのウセンワリ | Лавочник Усэнвари |
| Showman Gned | テキやのモギリー | Лавочник Могири(Щипачь) |