M I S S I O N 1 6 BROKEN WINGS 「レナの翼」 (Крыылья Рены) 作戦場所 : NORTH POINT ミッション開始前 ムービー  (RENA)  ディジョン……。Дишон...   (DISION)  待っていたよ。  われらが革命のために生まれし愛しい娘。 Дождались. Ты была рождена ради нашей революции.   (RENA)  何を……何をしようっていうの?  ──ディジョン。  あなたは、あの時、私から翼を取り上げた。  そして、UPEOに……。  何もかも知ってた。 Что... о чём ты говоришь? Дишон. Вы лишили меня крыльев. И о UPEO... Всё знали.   (DISION)  ならば、今、お前に翼を返してあげよう。 А если я сейчас верну тебе крылья?   (RENA)  ナイトレーベン!  どうしてここに……。 Ночной ворон! Почему здесь...   (DISION)  レナ、お前の為に用意した。  この翼を手に、我々の革命に。 Рена, для тебя приготовил. В этих крыльях - сила нашей революции.   (RENA)  やはりあなたが……どこなの? И всё же... где Вы?   (DISION)  姿はなくともここにいる。  昔からずっとお前の事を見つめていた。 Нет образа, чтобы показать. Я ещё очень давно приметил тебя.   (RENA)  ──電脳化(サブリメーション)。Сублимация.   (DISION)  そうだ。そして、この戦いが終われば、  誰もがこの私のようになる。  さあ、自らの手で夢を叶える時だ。  ──レナ、その翼で。 Точно. Когда война закончиться, все будут такими как я. Давай, время исполнить мечты своими руками. Этими крыльями, Рена.   (RENA)  わたしの夢を……叶えるため? Мои мечты... исполнить? ミッション開始   ERICH  こうなったらクーデターに合流して  レナを連れ戻すしかない。 При удачном случае надо вернуть Рену.      ENGAGE 後ろにつかれる  ERICH  後ろに気をつけろ!Берегись, сзади!   ERICH  後ろだ!Сзади! ミサイルをくらう  ERICH  だ、大丈夫なのか?В, всё в норме?   ERICH  大丈夫か!?В норме?! 地形に機体が接触  ERICH  お前、かっこ悪いなぁЧто-то ты не крут. スフィルナまで一定距離に近づく  ERICH  あそこにレナが!Там Рена! ターゲット全滅     TO BE CONTINUED デモムービー (スフィルナからナイトレーベンが飛び出してくる)   ERICH  うおっ! 何だっ!  デカい……や、やれるのか?! Ого! Что такое? Огромный... что он делает?!   RENA  ……ディジョン。  わたし、あなたを許せない! ...Дишон. Я не прощу Вас!   ERICH  レ、レナか?!Р, Рена?! (スフィルナを攻撃するレナ) (謎の攻撃で撃墜されるレナ)   ERICH  なぜ、墜ちた……。Почему, рухнула... デブリーフィング  (なし) ミッション終了後   (なし)