Адреса
Европейская версия:・Текст - [273AF8-279BB0]
・Шрифт - [297360-297F78]
・Таблички (Universal, Digital Eclipse и т.д.) - [2EA100]
・Второй шрифт - [3063C0]
Японская версия:
・Текст - [275FA9-279C4E]
・Шрифт - [279С60-27С2С0]
・Таблички (Konami, Universal, Digital Eclipse и т.д.) - [2CF500]
・Второй шрифт - [2EBAE0]
Примечания:
・шрифт идёт сразу или почти сразу после текста;
Тексты
Читабельные: http://nihonjinryuu.narod.ru/Advance/Rus2.txt Русский (пиратский)
http://nihonjinryuu.narod.ru/Advance/Jap2.txt Японский (киридзи)
http://nihonjinryuu.narod.ru/Advance/hiragana.txt Японский (киридзи + хирагана)
http://nihonjinryuu.narod.ru/Advance/preyaku.txt Японский (киридзи + хирагана + катакана)
http://nihonjinryuu.narod.ru/Advance/yaku.txt Перевод японской версии
RAW:
http://nihonjinryuu.narod.ru/Advance/rus_raw.txt Русский (пиратский)
http://nihonjinryuu.narod.ru/Advance/jap_raw2b.txt Японский (с заменой [NUL] на "Й" и [SUB] на "Ъ")
Таблицы соответствия под Symbol Changer:
http://nihonjinryuu.narod.ru/Advance/Euro.ini Под европейскую версию
http://nihonjinryuu.narod.ru/Advance/rus.ini Под русскую (пиратскую) версию
Таблицы соответствия под Replacer для японской версии:
Дополнительные соответствия:
p=ゥ !=ぇ µ=・ ¶=ー <=っ #=ぉ =ぁ =ぅ
Индексация зоны текстов:
Шрифты:
http://nihonjinryuu.narod.ru/font/advance_e_raw.png Raw из европейской версии
Уровни
№ | English | Japan | Romaji | Перевод яп. |
1 | Autumn Fairy Home | オータムフェアリーホーム | Autumn Fairy Home | |
2 | Lava Prairie | ようがんのまち | Yougan no machi | Лавовый город |
3 | Mermaid Coast | マーメイドコースト | Mermaid Coast | |
4 | Market Mesa | マーケットヒル | Market Hill | |
5 | Stone Age Speedway | ストーンエイジハイウェイ | Stone Age Highway | |
6 | Ant Farm | アリのすみか | ARI no sumika | Жилище муравьёв |
7 | Winter Fairy Home | ウィンターフェアリーホーム | Winter Fairy Home | |
8 | Hummingbird Fort | ハミングバードパーク | Hummingbird Park | |
9 | Panda Gardens | パンダガーデン | Panda Garden | |
10 | Honey Marsh | ハチミツのぬま | HACHIMITSU no numa | Медовое болото |
11 | Ice Age Speedway | アイスエイジハイウェイ | Ice Age Highway | |
12 | Wasp City | スズメバチのかくれが | SUZUMEBACHI no kakurenga | Прибежище шершней |
13 | Spring Fairy Home | スプリングフェアリーホーム | Spring Fairy Home | |
14 | Time Machine Lab | タイムマシンラボ | Time Machine Lab | |
15 | Roman City | ローマのまち | RouMA no machi | Римский город |
16 | Twilight Bulb Factory | でんきゅうファクトリ | Denkyuu FAKUTORI | Фабрика лампочек |
17 | Aqua Age Speedway | アクアエイジハイウェイ | Aqua Age Highway | |
18 | Caterpillar Gardens | イモムシのおにわ | IMOMUSHI no oniwa | Сад гусениц |
19 | Summer Fairy Home | サマーフェアリーホーム | Summer Fairy Home | |
20 | Dusty Trails | ダスティートレイル | Dasty Trail | |
21 | Star Park | スターパーク | Star Park | |
22 | Space Age Speedway | スペースエイジハイウェイ | Space Age Highway | |
23 | Beetle Burrows | カブトムシのおうち | KABUTOMUSHI no ouchi | Логово жуков |
24 | Grendor's Lair | アイス・グレンドール | Ice Grendor |
http://nihonjinryuu.narod.ru/Advance/levels.png Вариант в виде картинки
Имена жителей
Оригинал | Яп. | Прим. |
Bonky | ボンキー | |
Trog | トロッグ | |
Fang | ファング | |
Steffi | ステッフィー | |
Stanley | スタンリー | |
Sammy | サミー | |
Stacey | ステイシー | |
Luc | リュック | |
Lucky | ラッキー | |
Lyle | ライル | |
Pierre | ピエール | |
Cpl. Elise | Cpl. エリス | |
Cpl. Marie | Cpl. マリー | |
Cpl. Renee | Cpl. レニー | |
Ling | リン | |
Song | ソン | |
Yan | ヤン | |
Ping | ピン | |
Lum | ラム | |
Mayor Leo | レオしちょう | |
Councillor Stuart | スチュアートぎいん | |
Tribune Bryan | ブライアンごみんかん | |
Senator Ricci | リッチぎいん | |
Citizen Paddy | しかいしゃ | Распорядитель |
Zachary | ザチャリー | |
Arlo | アーロ | |
Sheriff Skip | スキップほあんかん | |
Deputy Matty | マティーふくほあんかん | |
Farmer Scott | のうふのスコット | |
Kranky | クランキー | |
Louie | ルイ | |
Oscar | オスカー |
http://nihonjinryuu.narod.ru/Advance/tanin.png Вариант в виде картинки
Имена фей
№ | Оригинал | Яп | Примечание по яп. |
1 | Gabrielle | ガブリエル | |
2 | Torrie | トリー | |
3 | Summer | サマー | |
4 | Autumn | オータム | |
5 | Grace | グレイス | |
6 | Ali | アリ | |
7 | Suzan | スッザン | |
8 | Rhonda | ロンダ | |
9 | Michelle | ミッシェル | |
10 | Mellisa | メリッサ | |
11 | Cassandra | カサンドラ | |
12 | Rachel | レイチェル | |
13 | Amy | エイミー | |
14 | Anna | アナ | |
15 | Kathy | キャサリン | Catherine |
16 | Christine | クリスティン | |
17 | Nadia | ナディア | |
18 | Grayson | グレイソン | |
19 | Liz | リズ | |
20 | Alice | アリス | |
21 | Lauren | ローレン | |
22 | Marta | マータ | |
23 | Irene | アイリーン | |
24 | Sam | サム | |
25 | Peaseblossom | ピースブロッサム | |
26 | Angela | アンジェラ | |
27 | Fiona | フィオナ | |
28 | Christy | クリスティー | |
29 | Britney | ブリトニー | |
30 | Snug | サング | |
31 | Cindy | シンディー | |
32 | Coco | ココ | |
33 | Julie | ジュリー | |
34 | Marissa | マリッサ | |
35 | Samantha | サマンサ | |
36 | Candace | カンダス | |
37 | Kiki | キキ | |
38 | Jennie | ジェニー | |
39 | Doodle | ドゥードゥル | |
40 | Natalie | ナタリー | |
41 | Oi | オイ | |
42 | Steffi | キャロル | Carroll |
43 | Charlotte | シャーロット | |
44 | Kristen | クリステン | |
45 | Yaya | ヤヤ | |
46 | Chu Chu | チュチュ | |
47 | Letty | レフティー | Lefty |
48 | Karen | カレン | |
49 | Rhiannon | ライアノン | |
50 | Liora | リオラ | |
51 | Naomi | ナオミ | |
52 | Jody | ジョディー | |
53 | Tessa | テッサ | |
54 | Merriweather | メリウェザー | |
55 | Judy | ジュディー | |
56 | Heidi | ハイジ | |
57 | Cassie | キャシー | |
58 | Gladys | グラディス | |
59 | Maggie | マギー | |
60 | Deborah | デボラ | |
61 | Cookie | クッキー | |
62 | Xiang | シャン | |
63 | Hollie | ホリー | |
64 | Sarah | サラ | |
65 | Kim | キム | |
66 | Nina | ニーナ | |
67 | Jessie | ジェシー | |
68 | Doty | ドティー | |
69 | Laramie | ララミー | |
70 | Elizabeth | エリザベス | |
71 | Callie | カリー | |
72 | Sylvia | シルビア | |
73 | Sugarplum | シュガープラム | |
74 | Blue | ブルー | |
75 | Mab | マブ | |
76 | Jo | ジョー | |
77 | Betty | ベティー | |
78 | Roxie | ロキシー | |
79 | Glinda | グリンダ | |
80 | Chi Chi | チチ | |
81 | Penny | ペニー | |
82 | Merritt | メリット | |
83 | Mellie | メリー | |
84 | Carrie | キャリー | |
85 | Sandra | サンドラ | |
86 | Flavie | フラビー | |
87 | Alex | アレックス | |
88 | Mariah | マリイア | |
89 | Eileen | エイリーン | |
90 | Tammy | タミー | |
91 | Meg | メグ | |
92 | Ember | エンバー | |
93 | Beaney | ビーニー | |
94 | Gwen | グエン | |
95 | Agent 10 | エージェント10 | |
96 | Mustardseed | マスタードシード | |
97 | Micki | ミッキー | |
98 | Franny | フラニー | |
99 | Lisa | リサ | |
100 | Zoe | パックル | Pakkuru |
http://nihonjinryuu.narod.ru/Advance/yousei_no_namae.png Вариант в виде картинки